Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

fait d'égarer

См. также в других словарях:

  • égarer — [ egare ] v. tr. <conjug. : 1> • esguarer v. 1120; formation hybride, de é et frq. °waron → garer 1 ♦ Mettre hors du bon chemin. ⇒ fourvoyer, perdre. Les petites rues « s enlaçaient comme pour égarer le passant attardé » (Loti). 2 ♦ Par… …   Encyclopédie Universelle

  • ÉGARER — v. a. Fourvoyer, mettre, tirer hors du droit chemin. Notre guide nous égara.   Il signifie figurément, Jeter dans l erreur. Défiez vous de ce faux ami, il pourrait vous égarer. La prospérité nous égare.   En termes de Manége, Égarer la bouche d… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ÉGARER — v. tr. Mettre hors du droit chemin. Notre guide nous égara. Il s’est égaré de son chemin. Je m’égarai dans la forêt. Je me suis égaré d’une lieue. Il signifie au figuré Jeter dans l’erreur. Défiez vous de ce faux ami, il pourrait vous égarer. La… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • perte — [ pɛrt ] n. f. • 1050; lat. pop. °perdita, fém. du p. p. de perdere « perdre » I ♦ A ♦ Fait de perdre, de cesser d avoir. 1 ♦ Fait de perdre une personne, d en être séparé par l éloignement ou par la mort; la privation, le vide qui en résulte. La …   Encyclopédie Universelle

  • LISPECTOR (C.) — LISPECTOR CLARICE (1925 1977) D’origine ukrainienne, arrivée au Brésil à l’âge de deux ans, Clarice Lispector vécut les années de son enfance à Pernambouc, dans le nord du pays. Mariée à un diplomate brésilien dont elle était séparée depuis… …   Encyclopédie Universelle

  • perdre — [ pɛrdr ] v. tr. <conjug. : 41> • Xe; lat. perdere I ♦ (Sens pass.) A ♦ Être privé, provisoirement ou définitivement, de la possession ou de la disposition de (qqch.). 1 ♦ Ne plus avoir (un bien). Perdre une somme d argent. Perdre sa… …   Encyclopédie Universelle

  • égarement — [ egarmɑ̃ ] n. m. • esgarement v. 1175; de égarer 1 ♦ Vx Fait de s égarer. 2 ♦ Fig. et littér. Action de s écarter des voies de la morale, de la raison; état qui en résulte. ⇒ aberration, dérèglement, désordre, erreur. « La faiblesse commence l… …   Encyclopédie Universelle

  • perdre — (pèr dr ; à la 2e et à la 3e personne, tu perds, il perd, se prononcent pêr, sans que l s ou le d se lient : il pêr un temps précieux) v. a.    je perds, tu perds, il perd ; je perdais ; je perdrai ; je perdrais ; je perdis ; perds, perdons ; que …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DÉDALE — Athénien, descendant de la famille royale issue de Cécrops, Dédale (de l’adjectif grec daïdalos : artistement travaillé) est l’artiste par excellence, et dans toutes les acceptions de ce terme pour les Grecs: architecte, sculpteur, mais également …   Encyclopédie Universelle

  • PERDRE — v. a. ( Je perds, tu perds, il perd ; nous perdons, vous perdez, ils perdent. Je perdais. Je perdis. Je perdrai. Je perdrais. Perds. Que je perde. Que je perdisse, etc. Perdant. Perdu. ) Être privé de quelque chose qu on avait, dont on était en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • abuser — [ abyze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1312; lat. médiév. °abusare I ♦ V. tr. ind. User mal, avec excès. User d une chose sans en abuser (cf. Dépasser la mesure). Abuser de l alcool. Abuser de ses forces. Abuser de son autorité, de son pouvoir. ⇒ …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»